11/11/2010

Aventadura

Texto: Olga Appiani de Linares
Imagen: Viviana Brass ¿Qué quiere decir “aventadura”? ¡Pues ni más ni menos que “aventura de una dentadura”! Olga nos la cuenta en esta poesía.

Hoy, los dientes del abuelo
se marcharon de paseo…
Y con aires de cangrejo
se alejaron del buen viejo…

En la pieza de Manuela
se encuentra con castañuelas…
Y la noche, sorprendida,
¡se piensa en Andalucía!

Pues debajo de la cama,
como si fuera gitana,
esa vieja dentadura
repica, gira, se apura…

Bailando muñeiras y jotas
pega saltos de pelota…
Hasta llamar la atención,
con tanto baile y acción,

de la gata familiar
¡que ya la quiere atrapar…!
 ¡Pues no le importa a la gata
si son dientes… o si es rata!

Huyen corriendo los dientes
(¡no es hora de ser valientes!),
y por la puerta del perro
logran salir del encierro.

A saltos cruzan la reja
y de la gata se alejan,
para llegar hasta el mar,
mojado de luz lunar

La saludan veinte almejas,
aunque luzca rara y vieja,
se parece mucho a ellas…
(e igualitas son sus huellas…).

Cuando por fin vuelve el sol,
más lenta que caracol,
regresa la aventurera,
toda cubierta de arena.

Cansada por su aventura
se duerme la dentadura…
Cuando despierta el abuelo
¡la ve tirada en el suelo!

Y aunque la lava muy bien,
siente en la boca, él también,
gustito a mar y aventura,
a castañuelas y a luna…

En: http://www.educared.org.ar/enfoco/imaginaria/biblioteca/?p=3981


Gracias Olga por ser tan creativa!!


Imprimir artículo

06/11/2010

Una nueva ortografía para el siglo XXI


Por Ricardo Soca

Después de haber penado durante nueve años en el purgatorio, la ch y la ll serán definitivamente eliminadas de los diccionarios castellanos, a partir de la publicación de la nueva Ortografía de la lengua española, un volumen de ochocientas páginas editado por Espasa con el espaldarazo de las veintidós academias de la lengua, que estará en venta a partir de diciembre. Ambos dígrafos habían sufrido una primera degradación en el Diccionario de 2001, en el que se materializó la decisión de las academias de mantenerlos todavía como parte del alfabeto, pero, en los diccionarios, incluidos en la c y la l respectivamente. Esta resolución obedece a una alegada necesidad de ajustarse a las pautas de un cierto «alfabeto internacional».

La obra será presentada el 28 de noviembre en la Feria del Libro de Guadalajara.

La y griega perderá definitivamente su referencia helénica y será conocida apenas como ye.

Tras la publicación de la nueva obra de la docta casa y sus acólitas, quórum se podrá escribir con c (cuórum) y ¡sorpresa! cuásar será el nuevo nombre de los quásares. Iraq será Irak y el emirato de Qatar pasa a llamarse Catar. La Academia «permite» que estos nombres se escriban con q, pero con la condición de que vayan en bastardilla como extranjerismos crudos y no como vocablos de nuestra lengua.

Otra novedad es que el prefijo ex ya no se escribirá separado ni con guión. A partir de ahora, quienes fueron presidentes serán expresidentes y los ministros que hayan dejado sus cargos pasarán a ser exministros, no ex ministros ni tampoco ex-ministros. Esta decisión es coherente con la Nueva Gramática de la Lengua Española (NGLE), que prescribe que los prefijos van siempre unidos a la base léxica, aunque habrá una excepción: cuando ex preceda palabras compuestas, como ex ministro de Cultura o ex capitán general se escribirá separado .

Otras tildes que se jubilan son las que hasta ahora adornaban la o cuando iba entre números. Si uno quiere ahora escribir 4 ó 5 tendrá que emplear la grafía 4 o 5, que a partir de ahora no se confundirá con 405, según sentenció la autoridad lingüística.

La pronunciación iberoamericana, que hace sonar truhán y guión como bisílabas, es solemnemente ignorada por las academias, que decidieron considerar ambos vocablos como monosílabos, tal como son pronunciados por el 10 % de los hablantes (los de la Península) y, en consecuencia, se escribirán sólo sin tilde. Hasta ahora, se podían escribir con o sin tilde según la pronunciación de cada región, monosilábica o bisilábica.

¿Dije sólo? Pues no, ya no puedo hacerlo: la tilde en solo se elimina definitivamente en todos los casos, incluso cuando pudiera haber ambigüedad (vine solo a verte). Alguien podrá ver tal vez un reflejo autoritario en la aclaración de que la Academia «no condena su empleo si alguien quiere usar la tilde». Menos mal.


En: http://www.elcastellano.org/ns/edicion/2010/noviembre/ortografia.html



Imprimir artículo

23/10/2010

Lingüistas rescatan lenguas americanas en extinción

ABC

Palabras que guardan la historia de pueblos milenarios están al borde de la extinción en Latinoamérica, pero un grupo de »cazadores de lenguas» intenta rescatarlas con expediciones científicas y el poder de las nuevas tecnologías.

Proyectos como «Enduring Voices», de la sociedad National Geographic, o el instituto Living Tongues, rastrean los rincones del mundo más remotos en busca de los últimos hablantes de lenguas en ocasiones desconocidas.

David Harrison es el «capitán» de ambas iniciativas, un lingüista formado en la Universidad de Yale (EEUU) cuya meta es encontrar los tesoros lingüísticos más escondidos del planeta.

Cuando llega a una aldea en el corazón de la Amazonía o en la fría estepa siberiana con su equipo, transcribe los fonemas que escucha mientras una grabadora y una cámara captan las voces de pueblos que nunca antes habían sido registradas.

Sus años de investigación han servido para componer y actualizar un mapa mundial de «puntos calientes», regiones donde pequeños grupos mantienen vivas lenguas a punto de morir.

Además de trabajos académicos, bases de datos y diccionarios, estos proyectos sirven de plataforma para distribuir canciones, leyendas o historias nunca antes registradas y traducidas para el público en Internet.

Para Harrison, el objetivo de la misión va más allá de la conservación lingüística.

«La lengua es parte de la identidad y la cultura, por eso cuando una lengua se extingue, la gente y todos nosotros perdemos su historia, su mitología, su poesía, la expresión de la creatividad humana», expresa Harrison en una entrevista a Efe.

En Latinoamérica, tres regiones son las más amenazadas por esta desaparición: una situada en el sur, con centro en Paraguay, otra en México y una tercera, la más sensible, que se expande por los Andes y la cuenca del Amazonas, sobre todo en países como Bolivia.

El lingüista aplaude los esfuerzos de activistas, universidades y gobiernos en esos países para revitalizar esas lenguas, aunque no oculta la muerte anunciada de muchas de ellas.

«Latinoamérica es una de las regiones más ricas en diversidad lingüística, pero hay ciertas lenguas cuyo estado de extinción está muy avanzado para ser salvadas. Casi seguro van a extinguirse», pronostica.

Una de las áreas más amenazadas y también más ricas en diversidad -el triple que la de Europa según el índice del proyecto- es una región que tiene en su centro a Paraguay y que abarca una porción del suroeste de Brasil y el norte Argentina.

Según la escala del proyecto, la situación de las 48 lenguas es «grave» y algunas están a punto de desaparecer como el vilela, en Argentina, que cuenta con poco más de un par de hablantes o el ofayé, con apenas dos decenas de nativos en Brasil.

Pero no todas corren tanto riesgo de desaparecer, como señala Harrison con el ejemplo del maka, hablado por centenares de personas en un enclave céntrico muy delimitado de la capital de Paraguay, Asunción.

«Es una comunidad muy interesante. Tiene su propia escuela. Los hombres hablan un poco de guaraní y español. Son pocos, pero tienen una fuerte ideología lingüística y un sentido de orgullo muy arraigado», explica.

Ese «activismo lingüístico» es, según el experto, «decisivo» y uno de los movimientos en auge a nivel global, que intenta evitar la muerte de casi 7.000 lenguas que hay en el mundo. Según organismos internacionales, cada quince días, una se extingue.

En Bolivia, la expedición investigó el kallawaya, hablado por unas cien personas para rituales religiosos y prácticas medicinales, y considerada una lengua secreta porque se transmite de abuelos a nietos.

Pese a los esfuerzos del equipo, Harrison reconoce que la clave del rescate está en las generaciones más jóvenes.

«Ellos tienen el poder de decisión para que sus lenguas sigan vivas. Depende de si son incentivados a utilizarlas o si se sienten presionados o avergonzados por hablar en ellas», considera Harrison.

La expedición seguirá sus trabajos en India, donde identificaron hace pocos meses una lengua hasta el momento desconocida, koro, y en enero de 2011 se desplazará a Chile para investigar y registrar el huilliche, de la comunidad mapuche de ese país.

En: http://www.elcastellano.org/noticia.php?id=1577

Imprimir artículo

20/10/2010

El origen del amor

Señor Sinay:leyendo "El arte de amar", de Erich Fromm, encontré lo que creo es una de las raíces de la angustia humana. Nos habla de la "separatidad" que sufrimos cada uno de los seres humanos, y del anhelo máximo, que es la unión plena con el otro y la revelación de lo que llama "el secreto del hombre" (alcanzar el pleno conocimiento de mi ser y del otro). Entiendo que entonces la angustia se origina en que,por nuestra separatidad, no podemos alcanzar este anhelo. Y es justamente el amor el que viene en nuestro auxilio. ¿Es esto así? ¿Es superable esta angustia o debemos resignarnos y reducir nuestras expectativas? Creo que sí se puede, aunque por nuestra condición humana siempre estará presente. Pedro M. Barruti (18 años)

Somos angustia, decía el filósofo francés Jean-Paul Sartre. Por lo tanto, sostenía, no podemos desembarazarnos de ella. Otros animales temen. Los humanos, además, nos angustiamos. Aunque mucho se ha pensado y escrito sobre ella, tanto en la filosofía como en la psicología, la literatura y la medicina, la definición de la angustia parece inapresable. La palabra nace en el término latino angustus (estrecho), y esa suele ser la sensación que la acompaña:la del angostamiento del corazón. La angustia no es provocada por el pasado, sino por el futuro. La tristeza, la nostalgia, provienen de hechos del pasado. Ellas, aunque nublan el alma, no la constriñen. Lo que las provoca ya ocurrió. La angustia, en cambio, semeja una pregunta sin respuesta acerca del porvenir. Una expectativa insegura acerca de algo que tememos que se repita o la vana esperanza de que, aunque deseemos, no ocurra. ¿Qué será de mí?, es una pregunta fundadora de la angustia. El animal teme en el presente a un peligro cierto. Pasa el peligro, pasa el temor. Los humanos tememos a lo incierto. Eso nos angustia.

Nacer, dicen el gran humanista alemán Erich Fromm (1900-1980) y también los pensadores existencialistas, es ser arrojado al mundo. Salvo la muerte, no hay otra certeza, y eso nos hace conscientes de la vida. No decidimos cuándo nacer ni cuándo morir, pero sí qué hacer con nuestra vida. Y ante ella cada uno es único, está solo en su singularidad. Esto es la separatidad. Ella genera angustia e impulsa, también, al amor. El amor es encuentro con otro, ruptura de la cápsula existencial en la que nacemos.

Pero el amor no es mágico. El propio Fromm señala en El arte de amar (mencionado por nuestro amigo Pedro) que si sólo fuera un sentimiento no habría bases para que se consolidara en el tiempo. El amor es el arte de conocer al otro en su esencia y descubrir en esa esencia que estamos hechos de la misma materia prima, nuestra condición humana. Tal arte requiere paciencia, presencia, compromiso y práctica (hechos,actitudes,conductas,acciones). Como la angustia, el amor es un fenómeno específicamente humano, según señalaba Viktor Frankl. Hace humana nuestra existencia, se caracteriza por su carácter de encuentro, y en el encuentro una persona y otra coexisten. "Es la única manera de aprehender a otro ser humano en lo más profundo de su ser.Nadie puede conocer de veras a otro si no lo ama", escribe Frankl en El hombre en busca de sentido. Y nadie ama sin conocer, agrego.


Cuando ama, cuando reconoce al otro como tal y se asoma a él para descubrirlo, descubriéndose a su vez, cada persona convierte en acto sus potencias y hace que lo mismo ocurra con la persona amada. Es una sinergia única. Trasciende la separatidad. Se entiende, desde esta perspectiva, que no hay amor sin el otro, sin un otro real y tangible, que no hay amor en abstracto, que el amor es una vivencia en común, una convergencia de proyectos existenciales que se traducen en una marcha hombro a hombro, como describe el pensador italiano Francesco Alberoni en su clásico Enamoramiento y amor.


Cuando el amor no tiene rostro y presencia, la angustia es una amenaza latente. Cuando el amor no tiene rostro y presencia nos devuelve a la separatidad, a la angustia original. En la evidencia del amor nace la palabra nosotros. Es que, hablando de amor, no se puede decir nosotros si antes no hay un Yo que se examina a sí mismo y que, al hacerlo, reconoce la existencia de un Tú. Un Yo y un Tú que parten al encuentro del otro desde sus separatidades iniciales y se encuentran, por fin, en ese Nosotros pleno de significado que es la consagración del amor. Y acaso porque conocemos la angustia de la separatidad es posible el amor.
sergiosinay@gmail.com

En:http://www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1296922

Imprimir artículo

11/10/2010

Vargas Llosa, Premio Nobel

La pasión y la razón, claves de un premio que hizo justicia

Preciso y obsesivamente ordenado en su escritura, Mario Vargas Llosa, flamante premio Nobel, construyó un edificio literario que, inspirado en los grandes maestros del siglo XIX, es sobre todo la expresión de alguien vitalmente comprometido con su época. Un hombre que privilegia la acción tanto en la literatura como en el periodismo y en la vida política. 
 

Por: Hugo Caligaris

En: http://www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1313318

19/09/2010

El universo, que otros llaman la Biblioteca

Cómo compatibilizar la tradición humanística con la tecnología es uno de los temas de "Historia de la Biblioteca Nacional", el ensayo de Horacio González, su director, aquí analizado. Además, un recorrido por la institución.



Feliz Día del Bibliotecario

Para aquellos que se apasionan con los libros y que realizan diariamente la ardua tarea de incentivar y promover la lectura (entre otras cosas)
¡FELIZ DÍA COMPAÑEROS BIBLIOTECARIOS!!!

10/09/2010

Murió Edith Litwin, una pionera el área pedagógica en el país

Murió Edith Litwin, una pionera el área pedagógica en el país

Edith Litwin se graduó en Ciencias de la Educación en 1968 en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. También se doctoró en la misma Universidad en el año 1996.


Se inició en la investigación en el mismo año de su graduación, esto es en 1968, en el Centro de Investigaciones en Ciencias de la Educación, CICE, asociado al Instituto Di Tella.

Se desempeña como profesora titular regular plenaria de Tecnología Educativa en el Departamento de Ciencias de la Educación de la Facultad de Filosofía y Letras de la U.B.A. Ocupó diversos cargos de gestión en esta universidad tales como Directora de UBA XXI, programa de educación a distancia; programa que diseñó y dirigió por más de diez años y, en la Facultad de Filosofía y Letras: Vicedecana, Directora del Departamento de Ciencias de la Educación y del Instituto de Investigaciones en Ciencias de la Educación.

En el año 2006 recibió el Premio Konex en el área de las Humanidades y para la disciplina Educación.

Desde el año 2007 fue Directora de la Maestría en Tecnología Educativa de la Universidad de Buenos Aires y a partir de marzo del 2008 Secretaria de Asuntos Académicos de la misma universidad.

Falleció en Buenos Aires, el 5 de septiembre de 2010. En: Edith Litwin se graduó en Ciencias de la Educación en 1968 en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. También se doctoró en la misma Universidad en el año 1996.


Se inició en la investigación en el mismo año de su graduación, esto es en 1968, en el Centro de Investigaciones en Ciencias de la Educación, CICE, asociado al Instituto Di Tella.

Se desempeña como profesora titular regular plenaria de Tecnología Educativa en el Departamento de Ciencias de la Educación de la Facultad de Filosofía y Letras de la U.B.A. Ocupó diversos cargos de gestión en esta universidad tales como Directora de UBA XXI, programa de educación a distancia; programa que diseñó y dirigió por más de diez años y, en la Facultad de Filosofía y Letras: Vicedecana, Directora del Departamento de Ciencias de la Educación y del Instituto de Investigaciones en Ciencias de la Educación.

En el año 2006 recibió el Premio Konex en el área de las Humanidades y para la disciplina Educación.

Desde el año 2007 fue Directora de la Maestría en Tecnología Educativa de la Universidad de Buenos Aires y a partir de marzo del 2008 Secretaria de Asuntos Académicos de la misma universidad.

Falleció en Buenos Aires, el 5 de septiembre de 2010.
Más datos: http://www.litwin.com.ar/